"cut to ribbons" in Korean
산산조각 내다
Definition
어떤 것을 아주 작은 조각으로 잘라 완전히 망가뜨리다. 또는 누군가를 혹독하게 비판하거나 완전히 이기다라는 뜻도 있다.
Usage Notes (Korean)
주로 비공식적이고 비유적으로 쓰임. 물리적 파괴나 혹독한 비판을 묘사할 때 사용. 여기서 'ribbons'는 가는 조각을 뜻하며 진짜 리본이 아님.
Examples
The storm cut the roof to ribbons.
폭풍이 지붕을 **산산조각 냈다**.
The paper was cut to ribbons by the scissors.
가위로 종이가 **산산조각 났다**.
The enemy's attack cut the army to ribbons.
적의 공격이 군대를 **산산조각 냈다**.
Her presentation was cut to ribbons by the critics.
그녀의 발표는 평론가들에게 **산산조각 났다**.
That new movie got cut to ribbons in the reviews.
그 새 영화는 평론에서 **산산조각 났다**.
The team's defense was cut to ribbons by the opposition's attack.
상대 팀의 공격에 수비가 **완전히 무너졌다**.