"cut to ribbons" in Spanish
Definition
Dañar o destruir algo completamente cortándolo en muchos pedazos. También puede significar criticar o derrotar gravemente a alguien.
Usage Notes (Spanish)
Principalmente informal y a menudo figurativo. Se usa para destrucción física ('la ropa fue hecha trizas') o crítica dura ('el informe fue hecho pedazos'). 'Ribbons' se refiere a tiras delgadas, no a listones literales.
Examples
The storm cut the roof to ribbons.
La tormenta **hizo trizas el techo**.
The paper was cut to ribbons by the scissors.
El papel fue **hecho trizas** por las tijeras.
The enemy's attack cut the army to ribbons.
El ataque enemigo **destrozó al ejército**.
Her presentation was cut to ribbons by the critics.
Su presentación fue **destrozada** por los críticos.
That new movie got cut to ribbons in the reviews.
Esa nueva película fue **destrozada** en las reseñas.
The team's defense was cut to ribbons by the opposition's attack.
La defensa del equipo fue **hecha trizas** por el ataque rival.