"cross off" in Arabic
Definition
رسم خط على عنصر في قائمة لإظهار أنه تم إنجازه أو لم يعد مطلوبًا.
Usage Notes (Arabic)
يشيع استعمالها في قوائم المهام أو التسوق. تدل على إكمال شيء، وغالبًا ما يليها العنصر الذي تم شطبه. 'tick off' أو 'check off' تعني التحديد بعلامة، أما 'cross off' فتعني الشطب بخط.
Examples
Please cross off the items you have already bought.
يرجى **شطب** العناصر التي اشتريتها بالفعل.
She likes to cross off each task as she finishes it.
تحب أن **تشطب** كل مهمة عند إنجازها.
I forgot to cross off his name from the guest list.
نسيت أن **أشطب** اسمه من قائمة الضيوف.
Can you cross off milk? We already have some at home.
هل يمكنك **شطب** الحليب؟ لدينا بالفعل في المنزل.
Nothing feels better than crossing off the last thing on your to-do list.
لا يوجد شعور أفضل من **شطب** آخر مهمة في قائمة المهام.
After his promotion, he could finally cross off 'get a better job' from his goals.
بعد ترقيته، استطاع أخيرًا **شطب** 'الحصول على وظيفة أفضل' من أهدافه.