Herhangi bir kelime yazın!

"crack under the strain" in Portuguese (PT)

rachar sob pressãosucumbir ao stress

Definition

Perder o controlo das emoções ou ações porque a pressão ou o stress se torna demasiado forte.

Usage Notes (Portuguese (PT))

Expressão informal, usada em ambientes de alta pressão emocional, como exames ou trabalho. Fala-se de pessoas, não de objetos. Não confundir com 'partir' objetos.

Examples

He almost cracked under the strain during his exams.

Ele quase **rachou sob pressão** nos exames.

Some people crack under the strain of too much work.

Algumas pessoas **racham sob pressão** de trabalho em demasia.

Don't crack under the strain; take a break if you need it.

Não **rachas sob pressão**; faz uma pausa se precisares.

After weeks of stress, he finally cracked under the strain and shouted at his boss.

Após semanas de stress, ele finalmente **rachou sob pressão** e gritou com o chefe.

She seemed calm, but I could tell she was about to crack under the strain.

Ela parecia calma, mas eu percebia que estava prestes a **rachar sob pressão**.

It’s normal to feel overwhelmed, but don’t let yourself crack under the strain.

É normal sentires-te sobrecarregado, mas não deixes que **raches sob pressão**.