Herhangi bir kelime yazın!

"cover the waterfront" in Russian

охватить все аспектыобсудить всё до мелочей

Definition

Какое-либо дело или тему полностью разобрать, ничего не упустив и охватив все аспекты.

Usage Notes (Russian)

Это идиома, часто употребляется в деловой или журналистской среде. 'We need to cover the waterfront' значит тщательно рассмотреть вопрос, но иногда может предупреждать об излишней подробности.

Examples

We need to cover the waterfront in our report.

В нашем отчёте нам нужно **охватить все аспекты**.

This guide will cover the waterfront of the topic.

Это руководство **охватит все аспекты** темы.

Did you really cover the waterfront in your research?

Ты действительно **охватил все аспекты** в своём исследовании?

The meeting took so long because we tried to cover the waterfront.

Встреча затянулась, потому что мы пытались **охватить все аспекты**.

You don’t need to cover the waterfront—just focus on the main points.

Тебе не нужно **охватывать всё** — сосредоточься на главных моментах.

Journalists often try to cover the waterfront when reporting a major story.

Журналисты часто стараются **охватить все аспекты**, когда освещают крупную историю.