"cool as a cucumber" in Russian
Definition
Человек сохраняет спокойствие и самообладание даже в стрессовой или трудной ситуации.
Usage Notes (Russian)
Чаще применяется в разговорной речи, с глаголами 'оставаться', 'выглядеть'. Не относится к температуре — описывает эмоциональную устойчивость.
Examples
During the exam, she stayed cool as a cucumber.
Во время экзамена она была **спокойна как удав**.
He looks cool as a cucumber before his big speech.
Перед своей большой речью он выглядел **невозмутим**.
When the fire alarm rang, Tom stayed cool as a cucumber.
Когда сработала пожарная тревога, Том остался **спокоен как удав**.
No matter what happens, Jen is always cool as a cucumber.
Что бы ни случилось, Джен всегда **невозмутима**.
I wish I could be cool as a cucumber in job interviews.
Хотел бы я быть **спокоен как удав** на собеседованиях.
Even with everyone panicking, Sam seemed cool as a cucumber.
Когда все паниковали, Сэм казался **невозмутим**.