Herhangi bir kelime yazın!

"confidences" in Japanese

打ち明け話秘密

Definition

信頼して相手に打ち明ける、個人的な秘密や心のうちのこと。

Usage Notes (Japanese)

多くは複数形で使い、『confidencesを打ち明ける』のようなフレーズが一般的。自信(confidence)と区別して、あくまでも秘密や心の内の話。少しフォーマルで日常会話ではあまり使わない。

Examples

She trusts her best friend with all her confidences.

彼女は親友にすべての**打ち明け話**を託している。

Two sisters shared their deepest confidences.

二人の姉妹は最も深い**打ち明け話**を分かち合った。

I never reveal my friends' confidences to others.

私は友達の**打ち明け話**を他の人に話したことがない。

They spent hours exchanging confidences over coffee.

彼らはコーヒーを飲みながら何時間も**打ち明け話**を交わした。

Our late-night talks turn into sharing old confidences we kept for years.

夜遅くの会話は、何年も隠していた昔の**打ち明け話**を語り合う時間になる。

Breaking someone's confidences can damage the friendship forever.

誰かの**打ち明け話**を裏切ることは、その友情を永遠に壊しかねない。