Herhangi bir kelime yazın!

"common touch" in Russian

умение общаться с простыми людьми

Definition

Умение легко и естественно ладить и общаться с простыми людьми, особенно о публичных лицах или лидерах.

Usage Notes (Russian)

Чаще всего употребляется для политиков или знаменитостей, которые доступны и просты в общении с обычными людьми. Это комплимент, обычно неформальный.

Examples

The new mayor has a real common touch.

У нового мэра есть настоящий **умение общаться с простыми людьми**.

People love leaders with the common touch.

Люди любят лидеров с **умением общаться с простыми людьми**.

She gained support because of her common touch.

Она получила поддержку благодаря своему **умению общаться с простыми людьми**.

He might be rich, but he still has the common touch that people respect.

Может, он и богатый, но у него все равно есть тот самый **умение общаться с простыми людьми**, который уважают люди.

It's rare to see a celebrity with the common touch these days.

В наши дни редко встретишь знаменитость с **умением общаться с простыми людьми**.

People say the president lost his common touch after he moved to the capital.

Говорят, что президент утратил свое **умение общаться с простыми людьми** после переезда в столицу.