"come with the territory" in Chinese (Traditional)
是難免的屬於正常情況
Definition
如果一件事“是難免的”,那是在某種情況、工作或活動中正常或預期會出現的,尤其指那些不太愉快的部分。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
這是一個偏口語的表達,常在討論工作或生活中無法避免的困難時使用。用來安慰別人或承認負面事情不可避免。類似『這是常有的事』。
Examples
Late nights come with the territory in this job.
熬夜在這份工作裡**是難免的**。
Criticism comes with the territory when you are famous.
當你有名時,受到批評**是正常情況**。
Getting a little dirty comes with the territory in gardening.
園藝時弄髒一點**是難免的**。
Don’t worry about the stress—it just comes with the territory.
別擔心壓力,這**是難免的**。
All the paperwork comes with the territory, unfortunately.
很遺憾,這些文書工作**是難免的**。
Upset customers sometimes come with the territory in retail.
在零售業遇到不滿的顧客**是難免的**。