"come to nothing" in Spanish
Definition
Fracasar completamente o no tener resultado; cuando los esfuerzos o planes no tienen éxito.
Usage Notes (Spanish)
Se usa en contextos formales o neutros. Normalmente describe planes, esperanzas o esfuerzos que fallaron. A menudo aparece en estructuras pasivas: 'Todos nuestros esfuerzos han venido a nada.' Puede competir con expresiones como 'no dar frutos.'
Examples
All their hard work came to nothing.
Todo su esfuerzo **no llegó a nada**.
My plans for a holiday came to nothing.
Mis planes para unas vacaciones **no llegaron a nada**.
The project came to nothing due to lack of money.
El proyecto **fracasó** por falta de dinero.
After months of negotiations, it all came to nothing in the end.
Después de meses de negociaciones, al final todo **no llegó a nada**.
His efforts to start a business came to nothing because of the economic crisis.
Sus esfuerzos por iniciar un negocio **fracasaron** por la crisis económica.
We tried everything we could, but it came to nothing.
Intentamos todo lo que pudimos, pero **no sirvió de nada**.