Herhangi bir kelime yazın!

"come to much" in Portuguese (PT)

dar em grande coisaresultar em muito

Definition

Se algo 'comes to much', significa que resulta em algo significativo, sucesso ou valor; muitas vezes usado negativamente para dizer que algo não foi relevante.

Usage Notes (Portuguese (PT))

'Come to much' usa-se sobretudo de modo negativo: 'It didn't come to much.' Refere-se a situações ou resultados sem importância. Não se utiliza para quantidades específicas ou dinheiro; nesses casos, apenas 'come to'. Mais habitual em inglês formal ou escrito.

Examples

His ideas didn't come to much.

As ideias dele não **deram em grande coisa**.

The meeting didn't come to much.

A reunião não **deu em grande coisa**.

Their plan probably won't come to much.

O plano deles provavelmente não **vai dar em grande coisa**.

All that hard work didn’t really come to much in the end.

Todo aquele esforço não **deu em grande coisa** no final.

They talked about launching a business, but it never came to much.

Eles falaram em criar um negócio, mas nunca **deu em grande coisa**.

You never know; maybe this little idea will come to much someday.

Nunca se sabe; talvez esta pequena ideia **dê em grande coisa** um dia.