Herhangi bir kelime yazın!

"come to an impasse" in Spanish

llegar a un punto muertollegar a un callejón sin salida

Definition

Llegar a una situación donde no se puede avanzar, normalmente porque las personas no pueden llegar a un acuerdo o solución.

Usage Notes (Spanish)

Expresión formal, común en contextos de negocios, negociaciones o discusiones legales. Suele usarse como 'las negociaciones han llegado a un punto muerto.' No significa rendirse, sino que no hay solución inmediata.

Examples

The two sides came to an impasse during the meeting.

Las dos partes **llegaron a un punto muerto** durante la reunión.

We came to an impasse and could not finish the project.

**Llegamos a un punto muerto** y no pudimos terminar el proyecto.

The conversation came to an impasse when no one agreed.

La conversación **llegó a un punto muerto** cuando nadie estuvo de acuerdo.

Negotiations came to an impasse, so both teams took a break to rethink their strategies.

Las negociaciones **llegaron a un punto muerto**, así que ambos equipos tomaron un descanso para repensar sus estrategias.

We've come to an impasse here—let's sleep on it and talk again tomorrow.

**Hemos llegado a un punto muerto** aquí, mejor lo pensamos y hablamos mañana.

No matter what we tried, the process just came to an impasse and we had to call for help.

No importaba lo que intentáramos, el proceso simplemente **llegó a un punto muerto** y tuvimos que pedir ayuda.