"come to a head" in Chinese (Traditional)
達到高潮達到關鍵時刻
Definition
當某種情況達到高潮時,就是到了需要採取行動或改變的關鍵時刻。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
這個短語指的是問題或矛盾逐漸惡化到必須處理的關鍵時刻。常見於新聞、工作場合或人際關係。不能用來描述正向進展。
Examples
The argument finally came to a head and they had to talk honestly.
爭論終於**達到高潮**,他們不得不坦誠交談。
Tension at work came to a head after the new rules were announced.
新規定公佈後,工作中的緊張氣氛**達到高潮**。
The problem with the pipes came to a head when water started leaking everywhere.
管道的問題**達到關鍵時刻**,當水開始到處漏出時。
Things really came to a head last Friday when the boss lost his temper.
事情真的是上週五**達到了高潮**,當老闆發火的時候。
Their financial troubles came to a head, so they asked for help from family.
他們的財務問題**達到關鍵時刻**,於是他們向家人求助。
After months of ignoring it, the issue finally came to a head and they couldn't avoid it anymore.
幾個月都不理會後,這個問題終於**達到高潮**,他們再也無法逃避了。