"come as no surprise" in Russian
Definition
Если что-то ожидаемо и совсем не удивляет, используют эту фразу. Обычно говорится о предсказуемых или очевидных событиях.
Usage Notes (Russian)
Фраза формальная или нейтральная, часто идёт после 'что'. Не используйте для отличных новостей, больше подходит для нейтральных или негативных событий.
Examples
It comes as no surprise that he passed the test.
То, что он сдал экзамен, **не удивительно**.
Her decision to move comes as no surprise to her friends.
Её решение переехать **не удивительно** для её друзей.
The results should come as no surprise to anyone.
Результаты не должны **удивлять** никого.
Honestly, it comes as no surprise that they broke up after so many arguments.
Честно говоря, после стольких ссор их расставание **не удивительно**.
Given the weather, the delay comes as no surprise.
Учитывая погоду, задержка **неудивительна**.
That announcement came as no surprise to those who saw the signs.
Это объявление **не стало удивительным** для тех, кто видел признаки.