"come around to" in Spanish
Definition
Cambiar de opinión y finalmente aceptar una idea, opinión o sugerencia que antes no te gustaba o con la que no estabas de acuerdo.
Usage Notes (Spanish)
Expresión informal, usualmente oral. Se emplea con 'to' más un sustantivo/gerundio ('come around to my idea'). Similar a 'come round to' en inglés británico. Implica un cambio de opinión gradual, no inmediato.
Examples
I didn't like the plan at first, but I came around to it.
Al principio no me gustaba el plan, pero al final **lo acepté**.
She will come around to your opinion eventually.
Ella al final **aceptará** tu opinión.
My parents didn't like my choice, but they came around to it.
A mis padres no les gustó mi elección, pero al final **la aceptaron**.
It took me a while to come around to working weekends, but now I don't mind.
Me costó un tiempo **aceptar** trabajar los fines de semana, pero ahora no me importa.
I know you'll come around to the idea after some thought.
Sé que **aceptarás** la idea después de pensarlo un poco.
Most people were skeptical, but they eventually came around to supporting the changes.
La mayoría era escéptica, pero finalmente **apoyaron** los cambios.