"cloud nine" in Russian
Definition
Чувствовать себя невероятно счастливым, будто бы паришь от радости после приятного события.
Usage Notes (Russian)
Идиома, используется после очень хороших событий: свадьбы, повышения и т.д. Форма 'на седьмом небе от счастья'. Не для обычной радости.
Examples
I was on cloud nine when I got the job.
Я был **на седьмом небе от счастья**, когда получил работу.
She felt like she was on cloud nine after her wedding.
После свадьбы она чувствовала себя **на седьмом небе от счастья**.
He has been on cloud nine since he passed his exams.
С тех пор как он сдал экзамены, он **на седьмом небе от счастья**.
I'm still on cloud nine after hearing the news.
После услышанных новостей я всё ещё **на седьмом небе от счастья**.
You look like you’re on cloud nine today!
Выглядишь так, будто ты сегодня **на седьмом небе от счастья**!
Winning the lottery put her on cloud nine for weeks.
Выиграв в лотерею, она была **на седьмом небе от счастья** несколько недель.