Herhangi bir kelime yazın!

"chopped liver" in Indonesian

hati cincang (arti harfiah)orang yang diabaikan (ungkapan: 'apa aku hati cincang?')

Definition

Secara harfiah berarti makanan dari hati cincang, tapi sebagai ungkapan artinya seseorang merasa diabaikan atau tidak penting.

Usage Notes (Indonesian)

Ungkapan informal dari bahasa Inggris Amerika, sering digunakan dengan nada bercanda atau sarkas: 'What am I, chopped liver?' saat merasa diabaikan. Tidak ada hubungannya dengan makanan dalam arti idiomatik.

Examples

When no one listened to her idea, she felt like chopped liver.

Saat tidak ada yang mendengarkan idenya, dia merasa seperti **hati cincang**.

He asked, 'What am I, chopped liver?' when everyone ignored him.

Saat semua orang mengabaikannya, dia bertanya, 'Apa aku **hati cincang**?'.

Don't make me feel like chopped liver—please include me too.

Jangan buat aku merasa seperti **hati cincang**—tolong sertakan aku juga.

She wasn't invited to the meeting and joked, 'Guess I'm just chopped liver today!'

Dia tidak diundang ke rapat dan bercanda, 'Kayaknya hari ini aku **hati cincang**!'

Whenever you two talk sports, I feel like chopped liver over here.

Setiap kalian berdua bicara soal olahraga, aku merasa seperti **hati cincang** di sini.

'Don't worry, you're not chopped liver—your opinion matters to us!'

'Jangan khawatir, kamu bukan **hati cincang**—pendapatmu penting buat kami!'