Herhangi bir kelime yazın!

"chew out" in Portuguese (PT)

dar uma broncarepreender severamente

Definition

Repreender alguém de forma dura e zangada, geralmente por causa de um erro ou mau comportamento.

Usage Notes (Portuguese (PT))

Expressão informal, usada principalmente na oralidade. Geralmente se refere a um chefe ou pai a dar uma bronca forte em alguém. É mais intensa que 'repreender'. Não está relacionado com 'mastigar'.

Examples

My teacher chewed out the class for being late.

O meu professor **deu uma bronca** na turma por ter chegado atrasada.

Dad chewed out my brother for breaking the window.

O meu pai **deu uma bronca** no meu irmão por partir a janela.

The boss chewed out the team after the mistake.

O chefe **deu uma bronca** na equipa depois do erro.

Wow, my mom really chewed me out when she found out I lied.

Uau, a minha mãe realmente **me deu uma bronca** quando descobriu que eu menti.

If you keep skipping meetings, the manager will chew you out.

Se continuares a faltar às reuniões, o gerente vai **dar-te uma bronca**.

I got chewed out in front of everyone at work today. So embarrassing!

Hoje **levaram-me uma bronca** à frente de toda a gente no trabalho. Que vergonha!