"chew out" in Portuguese (PT)
Definition
Repreender alguém de forma dura e zangada, geralmente por causa de um erro ou mau comportamento.
Usage Notes (Portuguese (PT))
Expressão informal, usada principalmente na oralidade. Geralmente se refere a um chefe ou pai a dar uma bronca forte em alguém. É mais intensa que 'repreender'. Não está relacionado com 'mastigar'.
Examples
My teacher chewed out the class for being late.
O meu professor **deu uma bronca** na turma por ter chegado atrasada.
Dad chewed out my brother for breaking the window.
O meu pai **deu uma bronca** no meu irmão por partir a janela.
The boss chewed out the team after the mistake.
O chefe **deu uma bronca** na equipa depois do erro.
Wow, my mom really chewed me out when she found out I lied.
Uau, a minha mãe realmente **me deu uma bronca** quando descobriu que eu menti.
If you keep skipping meetings, the manager will chew you out.
Se continuares a faltar às reuniões, o gerente vai **dar-te uma bronca**.
I got chewed out in front of everyone at work today. So embarrassing!
Hoje **levaram-me uma bronca** à frente de toda a gente no trabalho. Que vergonha!