Herhangi bir kelime yazın!

"change horses in midstream" in Portuguese (PT)

mudar de cavalo a meio do riomudar de estratégia a meio do caminho

Definition

Mudar de planos, líderes ou métodos enquanto algo importante já decorre. Sugere que fazer grandes mudanças a meio de um processo pode ser arriscado.

Usage Notes (Portuguese (PT))

Expressão formal e algo antiquada, frequentemente utilizada em contextos profissionais, políticos ou de seriedade, geralmente sobre mudanças de liderança ou estratégia. Pouco usada na conversa informal. Similar a 'não mudar de planos a meio do caminho.'

Examples

It's risky to change horses in midstream during a big project.

É arriscado **mudar de cavalo a meio do rio** durante um grande projeto.

We can't change horses in midstream now; we're almost finished.

Não podemos **mudar de cavalo a meio do rio** agora; já estamos quase a terminar.

The team decided not to change horses in midstream when the plan was working.

A equipa decidiu não **mudar de cavalo a meio do rio** quando o plano estava a resultar.

Switching managers now would be like changing horses in midstream.

Trocar de gerente agora seria como **mudar de cavalo a meio do rio**.

If we change horses in midstream, we might confuse everyone involved.

Se **mudarmos de cavalo a meio do rio**, podemos confundir toda a gente envolvida.

My advice? Don’t change horses in midstream unless you really have to.

O meu conselho? Não **mudes de cavalo a meio do rio** a menos que seja mesmo preciso.