"catch up short" in Spanish
Definition
Tomar a alguien por sorpresa, especialmente cuando no está preparado o esperando algo. A menudo se refiere a interrumpir o detener a alguien de repente.
Usage Notes (Spanish)
Principalmente informal; se usa para momentos de sorpresa o interrupción repentina, a menudo como 'fue pillado desprevenido.' No confundir con 'ponerse al día' ('catch up') ni con 'being caught short' (apuro para ir al baño). Aparece más en narraciones o descripciones.
Examples
The teacher's question caught Tom up short.
La pregunta de la profesora **pilló a Tom desprevenido**.
She was caught up short when her name was called.
Ella fue **sorprendida de improviso** cuando llamaron su nombre.
I was caught up short by the loud noise.
El ruido fuerte me **sorprendió de improviso**.
His sudden question really caught me up short during the meeting.
Su pregunta repentina realmente **me pilló desprevenido** durante la reunión.
The announcement about layoffs caught everyone up short.
El anuncio de despidos **pilló a todos desprevenidos**.
You really caught me up short with that comment!
¡De verdad me **pillaste desprevenido** con ese comentario!