"catch at a bad time" in Spanish
Definition
Contactar, visitar o preguntar a alguien cuando está ocupado o no preparado para hablar; interrumpir en un momento inconveniente.
Usage Notes (Spanish)
Expresión informal y educada para pedir disculpas por contactar a alguien en un mal momento. Muy usada: '¿Te pillo en mal momento?' o 'Perdón si te tomo en mal momento.' No es adecuada para textos muy formales.
Examples
Sorry, did I catch you at a bad time?
Perdón, ¿te **pillo en mal momento**?
He called and caught me at a bad time while I was cooking.
Llamó y me **tomó en mal momento** mientras cocinaba.
If I catch you at a bad time, let me know.
Si te **tomo en mal momento**, avísame.
"Hey, if I caught you at a bad time, I can call back later."
"Oye, si te **pillé en mal momento**, puedo llamar luego."
"You always catch me at a bad time!" she joked.
"¡Siempre me **tomas en mal momento**!" bromeó ella.
Let me know if I catch you at a bad time in the future.
Avísame si en el futuro te **pillo en mal momento**.