Herhangi bir kelime yazın!

"cap it off" in Japanese

締めくくりにおまけに

Definition

一連の出来事や活動の最後を特別な方法で締めくくること。特に印象的な最後の出来事を強調するときに使います。

Usage Notes (Japanese)

カジュアルな会話やエピソードの締めくくりに使われます。「そして最後に、」のようなニュアンスです。文字通りの意味では使いません。

Examples

We had a big dinner, and to cap it off, we had chocolate cake.

私たちは豪華な夕食を食べて、**締めくくりに**チョコレートケーキも食べました。

He broke his phone, lost his wallet, and to cap it off, it rained all day.

彼は携帯を壊し、財布をなくし、そして**締めくくりに**一日中雨でした。

The show was fun, and they gave us free tickets to cap it off.

ショーは楽しくて、**締めくくりに**無料チケットまでもらいました。

We had a crazy travel day—missed flights, lost bags, and to cap it off, the hotel didn’t have our reservation.

旅行中は大変でした—飛行機を逃して、荷物もなくなり、**締めくくりに**ホテルの予約もありませんでした。

She threw me a surprise party, and to cap it off, all my friends were there waiting.

彼女はサプライズパーティーを開いてくれて、**締めくくりに**みんな友達が来てくれました。

I spilled coffee on my shirt, missed the bus, and, to cap it off, my meeting was canceled.

シャツにコーヒーをこぼし、バスを逃し、**締めくくりに**会議がキャンセルされました。