"bust balls" in Spanish
Definition
Molestar o bromear con alguien de manera un poco fastidiosa, pero generalmente amistosa. A veces también significa presionar a alguien para que trabaje más fuerte.
Usage Notes (Spanish)
Es coloquial y propio del inglés estadounidense, usado entre amigos o personas con confianza. En contextos laborales puede significar exigir más a alguien. No usar en ambientes formales por ser lenguaje grosero.
Examples
Stop busting my balls—I'm trying to focus.
Deja de **molestarme**—estoy intentando concentrarme.
He always busts my balls about my cooking.
Siempre me **molesta en broma** por mi forma de cocinar.
My boss likes to bust my balls to get me to work harder.
A mi jefe le gusta **presionarme** para que trabaje más duro.
Hey, I'm just busting your balls—don't take it so seriously!
¡Oye, solo estoy **bromeando contigo**—no te lo tomes tan en serio!
If you can't handle people busting your balls, maybe this job isn't for you.
Si no aguantas que la gente te **moleste en broma**, quizás este trabajo no sea para ti.
We all bust each other's balls in this group—it's just how we show friendship.
Todos aquí **nos molestamos en broma**—es nuestra forma de mostrar amistad.