Herhangi bir kelime yazın!

"business before pleasure" in Spanish

primero el trabajo, después el placer

Definition

Esta expresión significa que se deben atender las responsabilidades o el trabajo antes de disfrutar del ocio o la diversión.

Usage Notes (Spanish)

Se usa como consejo o recordatorio para priorizar obligaciones antes del ocio. Es levemente formal y suele emplearse en situaciones profesionales o familiares cuando hay que posponer la diversión.

Examples

We have to finish our homework—business before pleasure.

Tenemos que terminar la tarea—**primero el trabajo, después el placer**.

My mom always says, 'business before pleasure!' when I want to play games.

Mi mamá siempre dice, '**primero el trabajo, después el placer**', cuando quiero jugar.

Let's clean the house first—business before pleasure.

Limpiemos la casa primero—**primero el trabajo, después el placer**.

I know you want to go out, but remember, business before pleasure.

Sé que quieres salir, pero recuerda, **primero el trabajo, después el placer**.

He finished all his emails before joining the party—business before pleasure.

Terminó todos sus correos antes de unirse a la fiesta—**primero el trabajo, después el placer**.

Whenever we travel, Dad insists on handling hotel check-in first—business before pleasure.

Siempre que viajamos, papá insiste en hacer el check-in antes—**primero el trabajo, después el placer**.