"burn through" in Chinese (Traditional)
很快花光快速耗盡
Definition
把某物(尤其是金錢或資源)很快用光。也可以指用火或高溫燒穿某物。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
非常口語化,多用於對話場合。常搭配金錢或資源快速用光('burn through cash')。亦可作字面火燒穿意思。勿用於緩慢用完。不要與 'burn out'(精疲力盡)混淆。
Examples
She can burn through a hundred dollars in one day.
她一天能**很快花光**一百美元。
The company will burn through its resources by next month.
公司將在下個月前**快速耗盡**資源。
The fire burned through the wooden door quickly.
火很快就**燒穿了**木門。
Wow, you really burned through your phone data this month.
哇,你這個月真的**很快用光了**手機流量。
He tends to burn through relationships quickly.
他很容易就**迅速結束**一段關係。
If we keep spending like this, we’ll burn through our savings in no time.
如果我們繼續這樣花錢,很快就會**花光**我們的積蓄。