Herhangi bir kelime yazın!

"burn at the stake" in Urdu

آگ پر زندہ جلانا

Definition

کسی کو کھمبے سے باندھ کر آگ میں جلانا، جو تاریخ میں بطور سزا استعمال ہوا۔ مجازی طور پر سخت عوامی تنقید کے لیے بھی استعمال ہوتا ہے۔

Usage Notes (Urdu)

لفظی معنی میں یہ تاریخی اور رسمی ہے؛ مجازی طور پر سخت یا ڈرامائی عوامی تنقید کے لئے استعمال ہوتا ہے۔ روزمرہ کی بول چال میں لفظی استعمال عام نہیں۔

Examples

In the past, people were sometimes burned at the stake for their beliefs.

ماضی میں، لوگوں کو ان کے عقیدے کی بنا پر کبھی کبھی **آگ پر زندہ جلا دیا** جاتا تھا۔

Joan of Arc was burned at the stake in 1431.

جون آف آرک کو 1431 میں **آگ پر زندہ جلا دیا گیا** تھا۔

The king ordered his enemy to be burned at the stake.

بادشاہ نے اپنے دشمن کو **آگ پر زندہ جلانے** کا حکم دیا۔

Whenever I make a mistake at work, I feel like I'm being burned at the stake.

جب میں کام پر غلطی کرتا ہوں تو محسوس ہوتا ہے جیسے مجھے **آگ پر زندہ جلایا جا رہا ہے**۔

He voiced an unpopular opinion and was practically burned at the stake on social media.

اس نے ایک غیر مقبول رائے دی اور سوشل میڈیا پر اسے تقریباً **آگ پر زندہ جلا دیا گیا**۔

Relax, nobody's going to burn you at the stake for forgetting to send one email.

پریشان نہ ہوں، صرف ایک ای میل بھیجنا بھول جانے پر کوئی آپ کو **آگ پر زندہ نہیں جلائے گا**۔