"bunged up" in Russian
Definition
В основном используется в британском английском и означает «заложенный», «забитый», особенно когда речь идет о заложенном носе из-за простуды. Неофициально может также означать забитые трубы или дороги.
Usage Notes (Russian)
Неформальное выражение, встречается в основном в британском английском. Особенно часто употребляется в сочетании 'bunged up nose' (заложенный нос). В американском английском редко используется. Могут также говорить о засорённых трубах, но почти всегда про нос.
Examples
My nose is bunged up because I have a cold.
У меня насморк, поэтому нос **заложен**.
The sink is bunged up again.
Раковина снова **забита**.
His ears were bunged up after swimming.
После плавания у него были **заложены** уши.
I'm so bunged up I can barely breathe through my nose.
У меня так **заложен** нос, что я едва могу дышать им.
Traffic was totally bunged up during rush hour.
Во время часа пик движение было полностью **забито**.
"Sorry, I sound weird – I'm a bit bunged up right now."
"Извините, у меня голос странный — сейчас я немного **заложен**."