"bring to bear" in Spanish
Definition
Utilizar o aplicar algo (como esfuerzo, influencia o recursos) para lograr un objetivo o resolver un problema.
Usage Notes (Spanish)
Expresión formal, más común en contextos profesionales, militares o académicos. Suele referirse a utilizar de manera intencionada el poder, habilidades o recursos. Ejemplos comunes: 'bring pressure to bear', 'bring all resources to bear'. No se usa en contextos informales.
Examples
The manager brought to bear his experience to solve the problem quickly.
El gerente **aplicó** su experiencia para resolver el problema rápidamente.
We need to bring to bear all our resources for this project.
Necesitamos **aplicar** todos nuestros recursos en este proyecto.
The government brought to bear new laws to control pollution.
El gobierno **aplicó** nuevas leyes para controlar la contaminación.
She was able to bring to bear her negotiation skills during the meeting.
Pudo **utilizar** sus habilidades de negociación durante la reunión.
A lot of pressure was brought to bear by the public for the policy change.
La opinión pública **ejerció** mucha presión para cambiar la política.
It took months to bring to bear the necessary support for the project.
Tomó meses **conseguir** el apoyo necesario para el proyecto.