"bring home the bacon" in Japanese
生計を立てる家族を養う
Definition
働いてお金を稼ぎ、家族や家計を支えること。
Usage Notes (Japanese)
主に家計や仕事の話題で親しみを込めて使われる口語表現です。実際のベーコンとは関係ありません。
Examples
My dad brings home the bacon for our family.
父は家族のために**生計を立てている**。
She works hard every day to bring home the bacon.
彼女は毎日一生懸命働いて**生計を立てている**。
After finding a new job, I can finally bring home the bacon.
新しい仕事を見つけて、やっと**家族を養える**ようになった。
Who’s going to bring home the bacon while you’re traveling?
あなたが旅行している間、誰が**生計を立てる**の?
Ever since the shop closed, it's been tough to bring home the bacon.
お店が閉まってからは**生計を立てる**のが大変になった。
I never thought I’d be the one to bring home the bacon, but here we are!
まさか自分が**家族を養う**ことになるとは思わなかったけど、今はそうなってるよ!