Herhangi bir kelime yazın!

"break the spell" in Russian

разрушить чарыразвеять чары

Definition

Закончить действие магии или, в переносном смысле, прекратить нечто, что сильно увлекает или держит людей под контролем.

Usage Notes (Russian)

Можно использовать как в буквальном (магия), так и в переносном смысле (прекращение очарования или иллюзии). Часто встречается в сказках, отношениях и ситуациях, где присутствует сильное впечатление.

Examples

The hero must break the spell to save the kingdom.

Герой должен **разрушить чары**, чтобы спасти королевство.

Only true love can break the spell.

Только настоящая любовь может **развеять чары**.

She tried to break the spell by saying the magic words.

Она попыталась **разрушить чары**, произнеся магические слова.

When he told us the truth, it really broke the spell and we all saw the situation differently.

Когда он рассказал нам правду, это действительно **развеяло чары**, и мы увидели ситуацию по-другому.

The beautiful music in the café made it hard to break the spell and leave.

Прекрасная музыка в кафе не давала нам **развеять чары** и уйти.

I was so caught up in the movie that nothing could break the spell until the lights came on.

Я так был поглощён фильмом, что ничего не могло **развеять чары**, пока не зажёгся свет.