Herhangi bir kelime yazın!

"break out in tears" in Japanese

突然泣き出す急に涙を流し始める

Definition

強い感情や悲しみ、痛みなどで、突然涙を流して泣き出すことを表します。

Usage Notes (Japanese)

この表現は文章や物語でよく使われ、日常会話ではやや硬い印象があります。「burst into tears」と似た使い方ですが、あちらの方が少し一般的です。

Examples

When she saw her lost dog, she broke out in tears.

彼女は行方不明だった犬を見て**突然泣き出した**。

The little boy broke out in tears after falling off his bike.

男の子は自転車から落ちて**突然泣き出した**。

She broke out in tears during the sad movie.

彼女は悲しい映画を見ているときに**突然泣き出した**。

I didn't expect him to break out in tears when he heard the news.

彼がその知らせを聞いて**突然泣き出す**とは思わなかった。

The speech was so moving that several people in the audience broke out in tears.

スピーチがとても感動的で、会場の何人かが**突然泣き出した**。

Every time she talks about her grandmother, she breaks out in tears.

彼女はおばあさんの話をするたびに**突然泣き出す**。