"bounder" in Chinese (Simplified)
无赖恶棍
Definition
“Bounder” 指的是那种行为粗鲁、不诚实或社会上不被接受的男人,常用来形容品行不端的人。这是一个较古老、英式英语常用的词语。
Usage Notes (Chinese (Simplified))
“Bounder”是英式英语中的老词,现代美式英语很少用。多指男人,带有开玩笑或夸张的语气,类似“无赖”。不用来指严重犯罪的人。
Examples
Everyone thought he was a bounder because he lied to his friends.
大家都觉得他是个**无赖**,因为他对朋友撒谎。
The movie's villain is a classic bounder who cheats everyone.
电影里的反派是个典型的**恶棍**,欺骗所有人。
Nobody trusts a bounder at work.
在工作中,没人信任**无赖**。
He acted like a total bounder at the party, flirting shamelessly with everyone.
他在派对上表现得像个**无赖**,毫不害臊地和所有人调情。
You can tell he's a bit of a bounder, always breaking promises and charming his way out of trouble.
你一看就知道他有点像**无赖**,总是失约,还靠魅力摆脱麻烦。
When she called him a bounder, everyone in the room laughed at how old-fashioned it sounded.
当她叫他**无赖**时,房间里的每个人都因这个词太老了而笑了起来。