Herhangi bir kelime yazın!

"bore the pants off of" in Chinese (Simplified)

让人极其无聊

Definition

一种非正式且幽默的说法,用来表示某人或某事极其无聊。

Usage Notes (Chinese (Simplified))

非常口语和幽默的表达,通常形容人或事极其无聊。常见于英式和美式英语。类似表达有 'bore to death'。不适用于正式场合。

Examples

The lecture bored the pants off of everyone.

那个讲座**让人极其无聊**。

This movie bores the pants off of me.

这部电影**让我极其无聊**。

His stories always bore the pants off of us.

他的故事总是**让我们极其无聊**。

That documentary bored the pants off of me—I almost fell asleep.

那部纪录片**让我极其无聊**,我差点睡着了。

Honestly, his speeches bore the pants off of the entire audience every time.

说实话,他的演讲每次都**让全场极其无聊**。

If you want to bore the pants off of guests, just talk about taxes all night.

如果你想**让宾客极其无聊**,那就整晚谈税收吧。