Herhangi bir kelime yazın!

"blow your own horn" in Portuguese (BR)

se gabarse autopromover

Definition

Falar sobre suas próprias conquistas ou habilidades de forma a se exibir, geralmente para chamar atenção ou receber elogios.

Usage Notes (Portuguese (BR))

Expressão informal e normalmente usada em tom negativo. Equivale a 'se gabar' ou 'se autopromover'. Muito usada para criticar quem fala muito de si mesmo.

Examples

Don't blow your own horn in front of everyone.

Não **se gabe** na frente de todo mundo.

He likes to blow his own horn about his job.

Ele gosta de **se gabar** do trabalho dele.

It's not good to always blow your own horn.

Não é bom ficar sempre **se gabando**.

Honestly, I don't want to blow my own horn, but I did finish the project early.

Sinceramente, não quero **me gabar**, mas terminei o projeto antes do prazo.

She tends to blow her own horn in meetings to get noticed.

Ela costuma **se gabar** nas reuniões para ser notada.

Nobody likes someone who constantly blows their own horn.

Ninguém gosta de quem está sempre **se gabando**.