"blow your own horn" in Portuguese (BR)
Definition
Falar sobre suas próprias conquistas ou habilidades de forma a se exibir, geralmente para chamar atenção ou receber elogios.
Usage Notes (Portuguese (BR))
Expressão informal e normalmente usada em tom negativo. Equivale a 'se gabar' ou 'se autopromover'. Muito usada para criticar quem fala muito de si mesmo.
Examples
Don't blow your own horn in front of everyone.
Não **se gabe** na frente de todo mundo.
He likes to blow his own horn about his job.
Ele gosta de **se gabar** do trabalho dele.
It's not good to always blow your own horn.
Não é bom ficar sempre **se gabando**.
Honestly, I don't want to blow my own horn, but I did finish the project early.
Sinceramente, não quero **me gabar**, mas terminei o projeto antes do prazo.
She tends to blow her own horn in meetings to get noticed.
Ela costuma **se gabar** nas reuniões para ser notada.
Nobody likes someone who constantly blows their own horn.
Ninguém gosta de quem está sempre **se gabando**.