Herhangi bir kelime yazın!

"blow your cool" in Urdu

اپنے آپے سے باہر ہوناغصے میں آنا

Definition

اچانک اپنے جذبات یا آپے پر قابو کھو دینا، خاص طور پر غصے یا پریشانی میں۔

Usage Notes (Urdu)

عام طور پر بول چال میں استعمال ہوتی ہے، خاص طور پر جب کوئی اچانک غصے میں آجائے۔ 'lose your temper' یا 'غصہ کرنا' کے مترادف۔

Examples

Try not to blow your cool during the meeting.

میٹنگ کے دوران **غصے میں مت آنا**۔

He blew his cool when he saw the broken window.

اس نے جب ٹوٹی ہوئی کھڑکی دیکھی تو **اپنے آپے سے باہر ہو گیا**۔

If you blow your cool, people might not take you seriously.

اگر آپ **اپنے آپے پر قابو نہ رکھیں** تو لوگ شاید آپ کو سنجیدہ نہ لیں۔

She almost blew her cool but managed to calm down just in time.

وہ تقریباً **اپنے آپے سے باہر ہو گئی تھی** مگر وقت پر خود کو سنبھال لیا۔

I can’t believe you didn’t blow your cool after all that pressure!

اتنا دباؤ برداشت کرنے کے بعد بھی آپ **غصے میں نہیں آئے**، یقین نہیں آتا!

When the kids made a mess again, Dad totally blew his cool.

جب بچوں نے پھر گھر گندا کیا، ابو بالکل **اپنے آپے سے باہر ہو گئے**۔