"blow the doors off" in Chinese (Simplified)
大获全胜令人震撼
Definition
让人印象深刻,或大幅度超越某人/某物。常用于远超期望的情况。
Usage Notes (Chinese (Simplified))
非正式表达,常指表演、产品、比赛结果远超其他。不要按字面翻译,与实际门无关。
Examples
The new electric car will blow the doors off the old models.
新款电动车将会**大获全胜**,远超老款。
That performance really blew the doors off and amazed everyone.
那场表演真的**令人震撼**,让大家惊叹。
Their new smartphone will blow the doors off the competition.
他们的新款智能手机将会**远超竞争对手**。
This band’s live show will blow the doors off!
这支乐队的现场表演会**让人震撼**!
That movie just blew the doors off—I was not expecting it to be that good.
那部电影真的**让我震撼**——没想到会那么棒。
Their new software absolutely blew the doors off the industry.
他们的新软件在行业里**大获全胜**。