"blotto" in Chinese (Traditional)
爛醉如泥爛醉
Definition
非常醉;因酒精攝入過多而幾乎無法行動。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
“Blotto” 是非正式且較為過時的詞,常見於英式英語,形容極為醉酒,不只是微醺。常用於“get blotto”/“was blotto”這類短語,不宜在正式場合使用。
Examples
He was blotto after the party.
他在聚會後已經**爛醉如泥**了。
Don't drive if you're blotto.
如果你**爛醉**,不要開車。
She got blotto on New Year's Eve.
她在跨年夜**爛醉如泥**。
After three pints, he was absolutely blotto and singing loudly.
喝了三杯啤酒後,他**爛醉如泥**,大聲唱歌。
You won't remember anything—you were totally blotto last night!
你什麼都不會記得——你昨晚**爛醉如泥**!
The whole group got blotto at the pub and missed the last train home.
整羣人在酒吧**爛醉**,錯過了最後一班回家的火車。