"beyond a reasonable doubt" in Chinese (Traditional)
排除合理懷疑
Definition
這個表達在法律中表示某事已被證明得非常明確,沒有合理懷疑的餘地。這是刑事案件中最高的舉證標準。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
幾乎只在法律或法庭情境使用。特指刑事案件中定罪所需的最高舉證標準,民事案件不適用。日常生活中很少見。
Examples
The jury must be sure beyond a reasonable doubt to find the defendant guilty.
陪審團必須在 **排除合理懷疑** 的情況下才會判定被告有罪。
It must be proven beyond a reasonable doubt that he committed the crime.
必須 **排除合理懷疑** 地證明他犯了罪。
The judge explained the meaning of beyond a reasonable doubt to the jury.
法官向陪審團解釋了 **排除合理懷疑** 的意思。
Unless the case is proved beyond a reasonable doubt, the accused must go free.
除非案件被 **排除合理懷疑** 地證明,被告就必須被釋放。
Lawyers spend hours discussing what counts as beyond a reasonable doubt.
律師們花了數小時討論什麼纔算是 **排除合理懷疑**。
Proving guilt beyond a reasonable doubt can be very challenging.
要 **排除合理懷疑** 地證明有罪,非常有挑戰性。