"better safe than sorry" in Korean
조심해서 나쁠 건 없다미리 대비하는 게 낫다
Definition
문제가 생길 가능성이 있을 때 미리 조심하거나 대비하는 것이 후회하는 것보다 낫다는 뜻입니다.
Usage Notes (Korean)
생활 속에서 조심하자는 조언이나, 작은 실수나 위험을 대비할 때 비격식적으로 사용합니다.
Examples
I always lock the door at night—better safe than sorry.
나는 밤마다 문을 꼭 잠가—**조심해서 나쁠 건 없다**.
Take your umbrella—better safe than sorry.
우산 챙겨—**조심해서 나쁠 건 없다**.
We turned off all the lights before leaving—better safe than sorry.
우리는 나가기 전에 모든 불을 껐다—**미리 대비하는 게 낫다**.
I know the food looks fine, but I'd rather not risk it—better safe than sorry.
음식이 멀쩡해 보여도 위험을 감수하고 싶지 않아—**조심해서 나쁠 건 없다**.
She's bringing extra batteries, just in case—better safe than sorry.
혹시 몰라서 그녀가 여분의 배터리를 챙긴다—**조심해서 나쁠 건 없다**.
You never know what might happen on the road, so I always drive carefully—better safe than sorry.
도로에서 무슨 일이 일어날지 모르니까 나는 항상 조심해서 운전해—**조심해서 나쁠 건 없다**.