"better get on my horse" in Indonesian
Definition
Ungkapan tidak resmi ini berarti kamu harus segera memulai sesuatu atau buru-buru. Biasanya, ini menyarankan untuk berhenti menunda dan segera bertindak.
Usage Notes (Indonesian)
Ini ungkapan informal, sering dipakai dalam Bahasa Inggris British/Australia, terdengar kocak atau kuno. Artinya mirip 'lebih baik saya buru-buru'. Tidak literal dan kurang cocok untuk situasi resmi.
Examples
It's getting late. I better get on my horse.
Sudah mulai malam, **lebih baik saya segera mulai**.
We better get on our horse if we want to catch the bus.
Kalau mau naik bus, **lebih baik kita segera jalan**.
I have a lot to do, so I better get on my horse.
Banyak yang harus saya kerjakan, **lebih baik saya buru-buru**.
Alright, time’s ticking—I'd better get on my horse before the boss comes.
Oke, waktunya mepet—**lebih baik saya segera mulai** sebelum bos datang.
If you want to avoid the traffic, you better get on your horse now.
Kalau mau menghindari macet, **lebih baik langsung jalan sekarang**.
She smiled and said, "You’d better get on your horse if you plan to make it on time!"
Dia tersenyum lalu berkata, "Kalau ingin tepat waktu, **lebih baik kamu buru-buru**!"