"be up to" in Russian
Definition
'Be up to' означает, что кто-то чем-то занят (особенно чем-то скрытным или подозрительным), или что что-то зависит от чьего-то решения или действия.
Usage Notes (Russian)
Очень часто употребляется в разговорной речи. Вопрос 'What are you up to?' = 'Чем занимаешься?'. С подозрением: 'Он что-то замышляет.' Также: 'It's up to you' — 'Тебе решать.' Контекст важен для правильного понимания.
Examples
What are you up to this afternoon?
Чем ты **занимаешься** сегодня днём?
He's up to something; I can feel it.
Он что-то **замышляет**; я это чувствую.
It’s up to you whether we go or stay.
Пойти нам или остаться — это **зависит от тебя**.
I'm not sure what they're up to in the garage.
Я не уверен, чем они **занимаются** в гараже.
If it’s up to me, I’d pick pizza every time.
Если бы это **зависело от меня**, я бы всегда выбирал пиццу.
Why are you smiling? What are you up to?
Почему ты улыбаешься? Чем ты **занимаешься**?