Herhangi bir kelime yazın!

"barrelhead" in Russian

дно бочонкакрышка бочки

Definition

Бочка́рная крышка или дно — плоская круглая часть сверху или снизу бочки. Также используется в выражении о немедленной оплате.

Usage Notes (Russian)

Чаще всего встречается в идиоме 'cash on the barrelhead' — о немедленной оплате. В повседневной речи редко используется.

Examples

The wine barrel was missing its barrelhead.

У винной бочки не хватало **крышки бочки**.

He placed the apples on the barrelhead.

Он положил яблоки на **крышку бочки**.

The carpenter made a new barrelhead for the old barrel.

Плотник сделал новую **крышку бочки** для старого бочонка.

When you pay 'cash on the barrelhead', they expect the money right away.

Когда вы платите 'cash on the **barrelhead**', деньги ждут сразу.

In old markets, deals were made over the barrelhead.

На старых рынках сделки заключались прямо на **крышке бочки**.

Just put your offer down on the barrelhead so we can see it.

Просто положи своё предложение на **крышку бочки**, чтобы мы его увидели.