"bare your teeth" in Russian
Definition
Показывать зубы сердито или угрожающе, как делают животные, чтобы предупредить или напугать. Также говорится о человеке, если он ведет себя агрессивно или готов защищаться.
Usage Notes (Russian)
В основном используется для описания поведения животных или как метафора враждебности у людей. Формальное/литературное выражение, не в повседневной речи. Например: 'собака оскалила зубы'. Не путайте с улыбкой.
Examples
The dog bared its teeth at the stranger.
Собака **оскалила зубы** на незнакомца.
When he felt threatened, he bared his teeth.
Когда он почувствовал угрозу, он **оскалил зубы**.
The lion bares its teeth to warn others.
Лев **скалит зубы**, чтобы предупредить других.
The company finally bared its teeth in the legal battle.
Компания, наконец, **показала зубы** в судебном споре.
When negotiations failed, both sides bared their teeth.
Когда переговоры провалились, обе стороны **показали зубы**.
You don't have to bare your teeth every time someone criticizes you.
Не обязательно **скалить зубы** каждый раз, когда тебя критикуют.