"at first blush" in Korean
언뜻 보기에는
Definition
어떤 것을 처음 보거나 생각할 때, 더 자세한 내용을 알기 전에는 사실처럼 보인다고 할 때 사용합니다.
Usage Notes (Korean)
약간 격식 있는 표현이며, 주로 글이나 신중한 말에서 쓰입니다. 'at first glance'보다 더 문학적 느낌이 있습니다. 주로 의견에 사용되고, 외모 묘사에는 잘 쓰지 않습니다.
Examples
At first blush, the answer seems simple.
**언뜻 보기에는** 답이 쉬워 보여요.
The idea was good at first blush.
그 아이디어는 **언뜻 보기에는** 괜찮아 보여요.
At first blush, it looks like rain today.
**언뜻 보기에는** 오늘 비가 올 것 같아요.
At first blush, he seemed trustworthy, but later I found out the truth.
**언뜻 보기에는** 그는 믿을 만해 보였지만, 나중에 진실을 알았다.
Everything seemed perfect at first blush, but we missed some important details.
모든 게 **언뜻 보기에는** 완벽했지만 중요한 부분을 놓쳤어요.
I thought at first blush that she didn't like me, but I was wrong.
**언뜻 보기에는** 그녀가 날 안 좋아하는 줄 알았는데, 아니었어요.