"ask for trouble" in Chinese (Simplified)
自找麻烦自找苦吃
Definition
做一些冒险或不明智的事情,很可能会导致麻烦或困难。
Usage Notes (Chinese (Simplified))
非正式表达,警告某人行为会自找麻烦。常用“你这是在自找麻烦”等句型。不是指真的去‘要求’麻烦。
Examples
If you swim during a storm, you're asking for trouble.
如果你在暴风雨中游泳,就是在**自找麻烦**。
Leaving your bag unattended is asking for trouble.
把包放着不管就是在**自找麻烦**。
He knew arguing with the teacher was asking for trouble.
他知道和老师争论就是在**自找苦吃**。
Parking in front of a fire hydrant is just asking for trouble.
把车停在消防栓前简直就是**自找麻烦**。
You’re really asking for trouble by ignoring those warning signs.
你无视这些警告标志,真的是在**自找麻烦**。
Trust me, talking back to your boss is asking for trouble.
相信我,顶撞老板就是在**自找苦吃**。