"ask for trouble" in Bengali
Definition
এটা এমন কিছু করা যা আপনার জন্য সমস্যা বা বিপদ ডেকে আনতে পারে; বোকামি বা ঝুঁকিপূর্ণ কাজ করা।
Usage Notes (Bengali)
অনানুষ্ঠানিক ভাষায় ব্যবহৃত হয়; সাধারণত কাউকে সতর্ক করার জন্য বলা হয় যে তার কাজ বিপজ্জনক হতে পারে। "you're asking for trouble" বললে বুঝায়, আপনি সমস্যার দোরগোড়ায় আছেন। এটি প্রশ্ন করার অর্থে ব্যবহার হয় না।
Examples
If you swim during a storm, you're asking for trouble.
ঝড়ের সময় সাঁতার কাটলে আপনি **ঝামেলা ডেকে আনছেন**।
Leaving your bag unattended is asking for trouble.
আপনার ব্যাগ ফেলে রেখে গেলে **ঝামেলা ডেকে আনছেন**।
He knew arguing with the teacher was asking for trouble.
শিক্ষকের সাথে তর্ক করা **ঝামেলা ডেকে আনা** বলে জানত সে।
Parking in front of a fire hydrant is just asking for trouble.
আগুন নিবারণ যন্ত্রের সামনে গাড়ি পার্ক করা মানে **ঝামেলা ডেকে আনা**।
You’re really asking for trouble by ignoring those warning signs.
যে সতর্ক সংকেতগুলো উপেক্ষা করছেন, তাতে আপনি সত্যিই **ঝামেলা ডেকে আনছেন**।
Trust me, talking back to your boss is asking for trouble.
বিশ্বাস করো, বসের সঙ্গে বেফাঁস কথা বললে তুমি **ঝামেলা ডেকে আনবে**।