Herhangi bir kelime yazın!

"appease" in Japanese

なだめる機嫌を取る

Definition

相手の怒りや不満をおさめたり、落ち着かせるために何かを与えたり譲歩したりすること。特に人を怒らせないようにする時に使う。

Usage Notes (Japanese)

ややフォーマルで、政治や交渉などの分野で使われることが多いです。妥協や譲歩を強調する場合は注意が必要です。「怒り」や「要求」、「子ども」にも頻繁に使われます。

Examples

She gave the crying baby a toy to appease him.

彼女は泣いている赤ちゃんを**なだめる**ためにおもちゃをあげた。

He tried to appease his angry friend with an apology.

彼は怒った友人を**なだめる**ために謝った。

The leader made promises to appease the protesters.

リーダーは抗議者たちを**なだめる**ために約束をした。

Sometimes, giving in just to appease someone can lead to bigger problems later.

時には、誰かを**なだめる**ためだけに譲ると、後でより大きな問題になることがある。

He brought flowers to appease his girlfriend after their argument.

彼はけんかの後、彼女を**なだめる**ために花を持ってきた。

You can’t always appease everyone—you have to set boundaries too.

誰もをいつも**なだめる**ことはできない—自分の限界を決めることも大切だ。