"any the wiser" in Japanese
賢くなる気づく
Definition
誰かが賢くならない場合、それは何かが起こったことに気づいていない、または新しいことを学んでいないことを意味します。
Usage Notes (Japanese)
この表現は口語的で、何かを説明しても理解できなかったときや、誰も気付かなかったときによく使います。知能ではなく、気づいたかどうかの意味です。
Examples
I explained the rules, but he wasn't any the wiser.
ルールを説明したけど、彼は**賢くならなかった**。
They changed the plan and no one was any the wiser.
彼らは計画を変えたが、誰も**気づかなかった**。
You could take one cookie and your mom wouldn't be any the wiser.
クッキーを一つ取ってもお母さんは**気づかない**よ。
She tried to explain, but I wasn't any the wiser after her story.
彼女は説明しようとしたけど、話を聞いても私は**わからなかった**。
We deleted the files, so our boss wasn't any the wiser about our mistake.
ファイルを削除したので、上司は私たちのミスに**気づかなかった**。
Make a copy and put the original back—no one will be any the wiser.
コピーを作って元に戻せば、誰も**気づかない**よ。