Herhangi bir kelime yazın!

"all out" in Arabic

بكل ما لديكبكل قوة

Definition

تعبير "all out" يعني بذل أقصى جهد أو استخدام جميع الموارد لتحقيق شيء ما، وغالبًا ما يُستخدم عندما لا تدخر أي جهد.

Usage Notes (Arabic)

غالبًا ما يُستخدم في الإنجليزية غير الرسمية أو المحكية، خصوصًا في عبارات مثل 'go all out' أو 'all-out effort'. يشير دائمًا إلى بذل أقصى جهد، وليس الجهد العادي. إذا استُخدم كصفة يُكتب أحيانًا مع واصلة: 'all-out attempt'.

Examples

The team went all out to win the game.

الفريق بذل **كل ما لديه** للفوز بالمباراة.

She studied all out for the exam.

درستها للامتحان كانت **بكل طاقتها**.

We need to go all out to finish this project on time.

علينا أن نبذل **كل جهدنا** لإنهاء هذا المشروع في الوقت المحدد.

If you really want the job, you have to go all out in the interview.

إذا كنت تريد الوظيفة حقًا، عليك أن تبذل **كل ما لديك** في المقابلة.

They went all out decorating the house for the party.

قاموا بتزيين المنزل للحفلة **بكل طاقتهم**.

When it comes to making desserts, my grandma goes all out.

في إعداد الحلويات، جدتي **تبذل كل ما لديها**.