"afraid of your own shadow" in Russian
Definition
Это выражение означает человека, который пугается очень легко или всего боится, даже самых незначительных вещей.
Usage Notes (Russian)
Фраза употребляется неформально, часто с лёгкой насмешкой или безобидной иронией, чтобы подчеркнуть чрезмерную робость или нервозность.
Examples
Tom is afraid of his own shadow, so he never watches scary movies.
Том **боится собственной тени**, поэтому никогда не смотрит ужастики.
My little sister is afraid of her own shadow, so she sleeps with the light on.
Моя младшая сестра **боится своей собственной тени**, поэтому спит с включённым светом.
Don't be afraid of your own shadow; nothing bad will happen.
**Не бойся своей тени**; ничего плохого не случится.
He gets jumpy so easily—he's basically afraid of his own shadow.
Он так легко пугается — он буквально **боится собственной тени**.
They called him afraid of his own shadow after he screamed at the cat.
После того как он закричал из-за кошки, его назвали **тем, кто боится собственной тени**.
You can't be afraid of your own shadow if you want to work here—things are fast and loud.
Если хочешь здесь работать, нельзя **бояться собственной тени** — здесь всё быстро и шумно.